Moonlight

Yeah, yeah
Okay, okay, okay, okay
Yeah
Sono passati tre anni
Agust D
A dire il vero, non so quante canzoni metterci dentro
Fanculo, lo faccio e basta

La partenza è stata piccola, yeah, Deagu, da uno scantinato a Namsandong
Ora mi trovo in una penthouse in Hannam the Hill*, ha

Un Peterpan che non riesce ancora a svegliarsi dal suo sogno**
Nella mia testa la realtà si scontra senza tregua con i miei sogni
Il mio più grande nemico è la rabbia che risiede dentro di me
La battaglia più spaventosa è quella che devo combattere contro la pigrizia dentro di me
Delle volte ce l’ho con Dio, gli chiedo perché mi ha fatto vivere una vita così, che cosa sto facendo e se davvero amo la musica

Spesso, mi domando di nuovo se è possibile ritornare indietro
“Ritorneresti indietro?” Beh, ci dovrei pensare un po’ su
Un momento mi sembra di aver guadagnato troppo facilmente tutto quello che ho
Ed il momento dopo capisco che questo è il compenso per tutto il fottuto duro lavoro che ho fatto
Ma mi sento ancora affamato, potrebbe essere questa la punizione del karma?
Il vuoto che sento dopo aver volato così fottutamente in alto
Anche se sono passati più di 10 anni da quando ho iniziato a Namsandong,
La mia testa è ancora incasinata come lo era un tempo, fanculo

Il chiaro di luna che mi illumina all’alba
È lo stesso di un tempo
Un sacco è cambiato nella mia vita, ma
Il chiaro di luna è sempre lo stesso

Il chiaro di luna che mi illumina all’alba
È lo stesso di un tempo
I cambiamenti sono destinati ad accadere a tutti
Forse, il modo in cui cambiamo è quello che riguarda la nostra vita

Delle volte mi sento un genio
Delle volte mi sento come se non avessi nessun talento
Delle volte le canzoni si scrivono da sole, senza controllo, ma
Quando sono fermo è come se fossi fermo senza alcuna via d’uscita, yeah, proprio ora
Ho scritto il primo verso in maniera fottutamente veloce
Ma non riesco a scrivere il secondo verso non importa quanto io sforzi il mio cervello
Probabilmente sarà così nella vita, tutto o niente
Non esistono vie parallele, è una questione di scelte

L’eternità non esiste per nulla
Essere chiamato immortale è fottutamente opprimente
Ho iniziato perché amavo la musica
Ma gli aggettivi che attaccano al mio nome delle volte sono troppo da sopportare

Cosa posso fare, dovrei continuare a correre
Cosa posso fare, dovrei tenere stretto le cose che sono riuscito ad afferrare
Cosa posso fare, dovrei ripagare tutte le cose che ho ricevuto
Se pensi che andrai a sbattere allora accelera ancora di più, stupido***

Il chiaro di luna che mi illumina all’alba
È lo stesso di un tempo
Un sacco è cambiato nella mia vita, ma
Il chiaro di luna è sempre lo stesso

Il chiaro di luna che mi illumina all’alba
È lo stesso di un tempo
I cambiamenti sono destinati ad accadere a tutti
Forse, il modo in cui cambiamo è quello che riguarda la nostra vita

[Nota Traduttore: *Hannam the Hill è uno dei complessi condominiali più esclusi e costosi di Seoul, di norma ci abitano persone famose e politici. **Durante la conferenza stampa per 2017 BTS LIVE TRILOGY EPISODE Ⅲ THE WINGS TOUR THE FINAL, Bang PD ha detto: “SUGA una volta mi ha detto, ‘Non voglio diventare un adulto”. Ha detto che una persona che non abbandona i propri sogni e si dedica con tutto e stesso a realizzarli non è un adulto ma un ragazzino. Penso che le sue parole descrivano bene i BTS. Sono anche le stesse parole che mi hanno ispirato a pianificare l’album ‘The Most Beautiful Moment in Life. ***Citazione da “Intro: Nevermind”.]

Trad inglese: doolsetbangtan

Traduzione italiano: As-